AVVISI AI NAVIGANTI

Elenco aggiornamenti carta n. 213

Le informazioni e i dati riportati in questo sito sono esclusivamente di ausilio per la ricerca degli aggiornamenti delle carte nautiche.

Si declina ogni responsabilità per dati e/o informazioni errate e/o mancanti.

Riferirsi sempre ai documenti ufficiali dell'Istituto Idrografico della Marina Militare Italiana

Carta 213
INT
DescrizionePorto di San Benedetto del Tronto
Scala 1:5.000
Edizione 2022
Formato CO
Cat.B
Annullata
Anno FascicoloAvviso Correz. Data TitoloAggiornamento(P)(R)Scheda
2023 7 7.131 05-04-2023 San Benedetto del Tronto - Nautofono Cancellare il nautofono e la caratteristica "Horn Mo(W)45s3M" relativa al fanale in 42°57.596'N - 013°53.669'E.467/2023
2022 5 5.165 09-03-2022 San Benedetto del Tronto - Relitto - Fondale 1) Cancellare il fondale "33" in 42°57.427'N - 013°53.097'E.

2) Inserire un relitto (INT K - 26) 3,5 Wk in 42°57.425'N - 013°53.096'E.
433/2022
2021 24 24.244 01-12-2021 San Benedetto del Tronto - Limite del Porto 1) Cancellare il limite marittimo del porto “Harbour Limit” congiungente i punti:
a) 42°57.439'N - 013°53.443'E, costa;
b) 42°57.604'N - 013°53.663'E, costa.

2) Inserire un limite del porto (INT N - 49) Harbour Limit congiungente i punti:
a) 42°57.556'N - 013°53.398'E, costa;
b) 42°57.604'N - 013°53.663'E, costa.
2188/2021
2021 16 16.93 11-08-2021 San Benedetto del Tronto - Fanali 1) Inserire un fanale (INT P - 1) Fl.G.3s8m8M in 42°57.550'N - 013°53.397'E.

2) Modificare in F.Y.8m4M la caratteristica luminosa del fanale in 42°57.442'N - 013°53.435'E.
1422/2021
2021 12 12.122 16-06-2021 San Benedetto del Tronto - Fondali 1) Modificare in 4,3 il fondale "2,9" in 42°57.402'N - 013°53.491'E.

2) Modificare in 3,7 il fondale "2,3" in 42°57.471'N - 013°53.534'E.

3) Modificare in 3,1 il fondale "2,6" in 42°57.428'N - 013°53.548'E.
553/2021
2020 11 11.141 20-05-2020 San Benedetto del Tronto - Punto di riferimento Cancellare il fumaiolo in 42°57.721'N - 013°52.774'E.774/2020
2017 5 5.158 01-03-2017 San Benedetto del Tronto - Avvertenza Cancellare l'AVVERTENZA - NOTA1 / CAUTION - NOTE 1 dalle AVVERTETENZE/NOTE - CAUTIONS/NOTES.276/2017
2017 4 4.257 15-02-2017 San Benedetto del Tronto - Avvertenza Modificare l'AVVERTENZA - NOTA / CAUTION - NOTE 2 in:
2 Fondali - All'interno del porto e lungo il canale di accesso i fondali sono soggetti a variazioni a causa di fenomeni di insabbiamento. Per l'ingresso e la navigazione all'interno del porto contattare l'Autorità Marittima competente.

2 Depths – In the harbour and along the access channel, depths are subject to variations due to silting. Before entering these areas contact the competent Maritime Authority.
149/2017
2017 2 2.126 18-01-2017 San Benedetto del Tronto - Frangionde - Legenda - Avvertenza 1) Inserire un frangionde (INT F - 4.1) congiungente i punti:
a) 42°56.977'N - 013°53.273'E, costa;
b) 42°56.998'N - 013°53.387'E;
c) 42°56.990'N - 013°53.388'E;
d) 42°56.972'N - 013°53.282'E, costa.

2) Inserire una zona non rilevata (INT I - 25) Non rilevata - Unsurveyd equidistante 30 m da ogni punto del frangionde in 1).

3) Inserire la legenda v.Avv. 4 - see Note 4 associata al frangionde in 1).

4) Inserire nelle AVVERTENZE/NOTE - CAUTIONS/NOTES:
4 Frangionde - Le rappresentazioni del frangionde e dell'adiacente area non rilevata sono da ritenersi indicative e preliminari. Seguirà aggiornamento grafico.

4 Breakwater - The breakwater and surrounding uncharted waters are provisionally and approximately indicated only. NM block to follow.
2473/2016
2015 24 24.155 09-12-2015 San Benedetto del Tronto - Talloncino - Avvertenza 1) Inserire il talloncino allegato nella parte corrispondente della carta.
Avvertenze: le rappresentazioni grafiche ottenute da stampanti non professionali possono facilmente risultare distorte o deformate rispetto alle dimensioni originali; si raccomanda di verificare le quote confrontandole con quelle indicate ai margini.

2) Cancellare l'"AVVERTENZA-CAUTION N. 4" sotto il titolo della carta.
3037/2015
2015 14 14.164 08-07-2015 San Benedetto del Tronto - Banchina - Scogliera - Zona non rilevata 1) Inserire un frangionde (INT F - 4.1) congiungente i punti:
a) 42°57.540'N - 013°53.335'E, costa;
b) 42°57.530'N - 013°53.386'E;
c) 42°57.549'N - 013°53.395'E;
d) 42°57.552'N - 013°53.397'E;
e) 42°57.551'N - 013°53.400'E;
f) 42°57.515'N - 013°53.386'E, costa.

2) Inserire una scogliera (K - a) equidistante 10 m da ogni punto del limite esterno della banchina in 1).

3) Inserire un limite di zona non rilevata (INT I - 25) equidistante 30 m da ogni punto della scogliera in 2).

4) Cancellare ogni riferimento idrografico ricadente all'interno della zona in 3).

5) Inserire la legenda v. Avv. 4 - see Note 4 all'interno della zona in 3).

6) Inserire nelle "AVVERTENZE - NOTE/CAUTIONS - NOTES":
4 Pennello parasabbia - Le rappresentazioni relative al pennello parasabbia ed all'area adiacente sul lato esterno del Molo Nord del porto sono da ritenersi indicative e preliminari. E' in corso un aggiornamento grafico.

4 Sand-trapping groyne – The groyne and the adjacent area on the outer side of Molo Nord are only approximately indicated. NM block to follow.
2385/2015
2014 19 19.113 01-10-2014 San Benedetto del Tronto - Talloncini Inserire i talloncini allegati nelle parti corrispondenti della carta.

Avvertenze: le rappresentazioni grafiche ottenute da stampanti non professionali possono facilmente risultare distorte o deformate rispetto alle dimensioni originali; si raccomanda di verificare le quote confrontandole con quelle indicate ai margini.
453/2014
2013 18 18.202 18-09-2013 Litorale Marchigiano - Sistema d'Identificazione Automatica Inserire un Sistema d'Identificazione Automatica (INT S - 17.1) AIS al segnalamento luminoso in 42°57.156'N - 013°53.164'E.248/2013
2012 12 12.71 13-06-2012 Indefinita - Avvertenza Inserire nelle "AVVERTENZE - NOTE/CAUTIONS - NOTES":
3. Accuratezza della carta – Tenuto conto dei metodi di rilevamento utilizzati, differenti dagli attuali standard idrografici, alcuni elementi/dettagli potrebbero non essere rappresentati o essere posizionati in modo non compatibile con le attuali accuratezze di posizionamento. Prestare particolare attenzione qualora si navighi sia sotto costa, sia in prossimità di pericoli sia di opere emerse/sommerse anche utilizzando sistemi di posizionamento satellitare (GNSS).

3. Chart accuracy – Due to the survey techniques used to compile this chart, different from the current hydrographic standards, some features/details may not be represented, or may be not in compliance with current positioning accuracy. Particular attention must be paid when navigating along the coast, near dangerous, submerged or awash features, even using satellite positioning systems (GNSS).
1110/2012